英译中到简单,总是做不来,脑子一片空白.现在请主席向大会致辞(call on)尽量不要和陌生人说话(try one‘s best)我当时很兴奋,以至于没感觉到冷(so……that)再去北京的第二天,我和朋友参
英译中到简单,总是做不来,脑子一片空白.现在请主席向大会致辞(call on)尽量不要和陌生人说话(try one‘s best)我当时很兴奋,以至于没感觉到冷(so……that)再去北京的第二天,我和朋友参
英译中到简单,总是做不来,脑子一片空白.
现在请主席向大会致辞(call on)
尽量不要和陌生人说话(try one‘s best)
我当时很兴奋,以至于没感觉到冷(so……that)
再去北京的第二天,我和朋友参观了长城(the second time)
我为他们取得的成就向他们所有人表示祝贺(congratulate……on)
英译中到简单,总是做不来,脑子一片空白.现在请主席向大会致辞(call on)尽量不要和陌生人说话(try one‘s best)我当时很兴奋,以至于没感觉到冷(so……that)再去北京的第二天,我和朋友参
现在请主席向大会致辞(call on邀请 号召)
Now let's call on the president/chairman to address the conference(大会致辞).
尽量不要和陌生人说话(try one‘s best)
Try your best not(要用not 而不是don't!) to talk with strangers.
我当时很兴奋,以至于没感觉到冷(so……that)
I was so excited at that time that I didn't feel cold.
再去北京的第二天,我和朋友参观了长城(the second )
The second time I went to Beijing,I visited the Great Wall with my friends on the second day.
我为他们取得的成就向他们所有人表示祝贺(congratulate……on)
I congratulated all of them on their achievements.
2.Try your best don't talk with the stranger.
3.I was so excited at that time that I didn't feel cold.
4.My friends and I visited the Gratewall on the second day to Beijing.
我只会这些