英语翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 11:11:04
英语翻译

英语翻译
英语翻译

英语翻译
Chinese of the Qin Dynasty sailed towards the east to Japan.

原文
  日本国亦名倭国,在东海中。春时,徐福将五百童男、五百童女止此国,今人物一如长安。......又东北千余里,有山名富士,亦名蓬莱。其山峻,三面是海,一朵上耸,顶有火烟;日中,上有诸宝流下,夜则却上,常闻音乐。徐福止此,谓蓬莱。至今,子孙皆曰秦氏。
译文:
  日本国也叫倭国,处于东海中。秦朝时候,徐福带领五百童男童女,定居在这个国家,现在的人和风俗跟长安一样。……再...

全部展开

原文
  日本国亦名倭国,在东海中。春时,徐福将五百童男、五百童女止此国,今人物一如长安。......又东北千余里,有山名富士,亦名蓬莱。其山峻,三面是海,一朵上耸,顶有火烟;日中,上有诸宝流下,夜则却上,常闻音乐。徐福止此,谓蓬莱。至今,子孙皆曰秦氏。
译文:
  日本国也叫倭国,处于东海中。秦朝时候,徐福带领五百童男童女,定居在这个国家,现在的人和风俗跟长安一样。……再向东北一千多里的地方,有座名叫富士的山,又称为蓬莱山。这座山高而陡峭,三面环海,一座向上耸起,山顶上有火和烟冒出:中午时,山顶上有许多宝石流淌而下,在夜间就逆流而上,经常可以听到音乐传出。徐福在此定居,称它为蓬莱山。到现在为止,他的子孙们都说自己是秦人的后代。

收起

In the Qin Dynasty people sailed east to Japan.

Chin people sailed east to Japan
注:一般很少说Qin Dynasty people或者Chinese of the Qin Dynasty
这是典型的中国英语 秦国人
你可以把这些拿到GOOGLE上搜,就知道了2.
其实中国的英语China来源是秦(Chin),意思是中国人是秦朝人的后代,我们的民族称为汉族也是沿用了汉朝的名字<...

全部展开

Chin people sailed east to Japan
注:一般很少说Qin Dynasty people或者Chinese of the Qin Dynasty
这是典型的中国英语 秦国人
你可以把这些拿到GOOGLE上搜,就知道了2.
其实中国的英语China来源是秦(Chin),意思是中国人是秦朝人的后代,我们的民族称为汉族也是沿用了汉朝的名字
可能你觉得奇怪,“秦(qin)”和“China”发音相差十万八千里,怎么后者会是前者的音译呢。原来是这样的,秦统一六国后,威名远博,周边国家都听到有一个强大的国家叫“秦”,按照印欧语系(英语属于这个语系)的拼写方法,“秦”的发音正好拼写为“Chin”,他们就把这个强大的帝国称作“Chin”。

收起