I'd rather you did'nt touch that ,if you don't mind.如果你不介意的话,我不想让你去碰它.这句话对吗,对的话汉语种如果你不介意在前面,为什么英语就给弄后面了那.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/21 19:36:58
![I'd rather you did'nt touch that ,if you don't mind.如果你不介意的话,我不想让你去碰它.这句话对吗,对的话汉语种如果你不介意在前面,为什么英语就给弄后面了那.](/uploads/image/z/11773014-6-4.jpg?t=I%27d+rather+you+did%27nt+touch+that+%2Cif+you+don%27t+mind.%E5%A6%82%E6%9E%9C%E4%BD%A0%E4%B8%8D%E4%BB%8B%E6%84%8F%E7%9A%84%E8%AF%9D%2C%E6%88%91%E4%B8%8D%E6%83%B3%E8%AE%A9%E4%BD%A0%E5%8E%BB%E7%A2%B0%E5%AE%83.%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E5%AF%B9%E5%90%97%2C%E5%AF%B9%E7%9A%84%E8%AF%9D%E6%B1%89%E8%AF%AD%E7%A7%8D%E5%A6%82%E6%9E%9C%E4%BD%A0%E4%B8%8D%E4%BB%8B%E6%84%8F%E5%9C%A8%E5%89%8D%E9%9D%A2%2C%E4%B8%BA%E4%BB%80%E4%B9%88%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%B0%B1%E7%BB%99%E5%BC%84%E5%90%8E%E9%9D%A2%E4%BA%86%E9%82%A3.)
I'd rather you did'nt touch that ,if you don't mind.如果你不介意的话,我不想让你去碰它.这句话对吗,对的话汉语种如果你不介意在前面,为什么英语就给弄后面了那.
I'd rather you did'nt touch that ,if you don't mind.如果你不介意的话,我不想让你去碰它.
这句话对吗,对的话汉语种如果你不介意在前面,为什么英语就给弄后面了那.
I'd rather you did'nt touch that ,if you don't mind.如果你不介意的话,我不想让你去碰它.这句话对吗,对的话汉语种如果你不介意在前面,为什么英语就给弄后面了那.
此句无误.
1.I'd rather you didn't touch that,if you don't mind.
= I would/had rather you didn't touch that,if you don't mind.
would/had rather后面是省略that的宾语从句you didn't touch that,该从句使用了虚拟语气的语法.
2.汉语和英语的句序并不会完全一样,尤其是状语从句和主句之间的顺序可以颠倒.
再如:If it doesn't rain tomorrow,I'll go shopping with my mother.
= I'll go shopping with my mother if it doesn't rain tomorrow.
= I'll go shopping with my mother,if it doesn't rain tomorrow.
如果明天不下雨,我会和我妈妈去购物.
如果对你有所帮助,请点击我回答下面的“选为满意回答”按钮,
Would you mind not touching that?
更地道些。你的太长了,也不简洁跟我句子意思一样吗,希望你看清楚你介意不去碰它吗? 如果你觉得你想表达的意思没有表达出来,那我也没办法would/had rather后面是省略that的宾语从句you didn't touch that,该从句使用了虚拟语气的语法。能易懂的解释下吗...
全部展开
Would you mind not touching that?
更地道些。你的太长了,也不简洁
收起
对的 这是英语的习惯说法!!