It is the dog that killed me.这句算强调句还是定语从句?强调句:就是这只狗杀了我定语从句:它是杀了我的那只狗
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/22 00:31:37
![It is the dog that killed me.这句算强调句还是定语从句?强调句:就是这只狗杀了我定语从句:它是杀了我的那只狗](/uploads/image/z/12797636-68-6.jpg?t=It+is+the+dog+that+killed+me.%E8%BF%99%E5%8F%A5%E7%AE%97%E5%BC%BA%E8%B0%83%E5%8F%A5%E8%BF%98%E6%98%AF%E5%AE%9A%E8%AF%AD%E4%BB%8E%E5%8F%A5%3F%E5%BC%BA%E8%B0%83%E5%8F%A5%EF%BC%9A%E5%B0%B1%E6%98%AF%E8%BF%99%E5%8F%AA%E7%8B%97%E6%9D%80%E4%BA%86%E6%88%91%E5%AE%9A%E8%AF%AD%E4%BB%8E%E5%8F%A5%EF%BC%9A%E5%AE%83%E6%98%AF%E6%9D%80%E4%BA%86%E6%88%91%E7%9A%84%E9%82%A3%E5%8F%AA%E7%8B%97)
It is the dog that killed me.这句算强调句还是定语从句?强调句:就是这只狗杀了我定语从句:它是杀了我的那只狗
It is the dog that killed me.这句算强调句还是定语从句?
强调句:就是这只狗杀了我
定语从句:它是杀了我的那只狗
It is the dog that killed me.这句算强调句还是定语从句?强调句:就是这只狗杀了我定语从句:它是杀了我的那只狗
强调句:把it is/was ... that ... 这些结构去掉后,句子意思还是完整的.
It is the dog that killed me. → the dog killed me,句子意思还是完整的,所以应该是强调句.
这里是强调the dog,特指是这只狗.
定语从句吧,理解为强调句的话是不是应该用 it was the dog that..
强调句,因为这句没有多余的定语来修饰这只狗,可以直接写为that dog killed me.
正因为是强调才用it is
把It is that 去掉,如果是一个完整的句子,那就是强调句。
这是强调句,去掉It is that 可以成单独的句子就是强调句。
两个都是,看你咋翻译。强调句:就是这只狗杀了我。定语从句:它是杀了我的那只狗。如果是定语从句还可以写成:It is the dog which killed me . 但强调句中that不能换 which。
应该看翻译。语言很灵活的。
是强调句:就是这只狗杀了我
强调句和语从句的区别是:去掉It is (was)...that之后句子仍然完整的就是强调句.
强调 it is ... that .... 是一个固定搭配