At first the police were convinced that Herbert was the burglar.接上However,after the sergeant came,(the matter took a turn for the better as far as Herbert was concerned.)请帮忙解释并翻译括号中的句子的准确意思 并指出其
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/20 12:18:29
![At first the police were convinced that Herbert was the burglar.接上However,after the sergeant came,(the matter took a turn for the better as far as Herbert was concerned.)请帮忙解释并翻译括号中的句子的准确意思 并指出其](/uploads/image/z/13298129-17-9.jpg?t=At+first+the+police+were+convinced+that+Herbert+was+the+burglar.%E6%8E%A5%E4%B8%8AHowever%2Cafter+the+sergeant+came%2C%EF%BC%88the+matter+took+a+turn+for+the+better+as+far+as+Herbert+was+concerned.%EF%BC%89%E8%AF%B7%E5%B8%AE%E5%BF%99%E8%A7%A3%E9%87%8A%E5%B9%B6%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%8B%AC%E5%8F%B7%E4%B8%AD%E7%9A%84%E5%8F%A5%E5%AD%90%E7%9A%84%E5%87%86%E7%A1%AE%E6%84%8F%E6%80%9D+%E5%B9%B6%E6%8C%87%E5%87%BA%E5%85%B6)
At first the police were convinced that Herbert was the burglar.接上However,after the sergeant came,(the matter took a turn for the better as far as Herbert was concerned.)请帮忙解释并翻译括号中的句子的准确意思 并指出其
At first the police were convinced that Herbert was the burglar.
接上
However,after the sergeant came,(the matter took a turn for the better as far as Herbert was concerned.)
请帮忙解释并翻译括号中的句子的准确意思 并指出其语法点
At first the police were convinced that Herbert was the burglar.接上However,after the sergeant came,(the matter took a turn for the better as far as Herbert was concerned.)请帮忙解释并翻译括号中的句子的准确意思 并指出其
事情对于赫伯特而言有了转折
as far as...be concerned
关于; 至于; 就...而言
起初,警察们认为盗贼就是哈尔伯特,但是,警官来了之后,(案件朝着比哈尔伯特所想的还好的方向发展了)took a turn发生转折 as far as Herbert was concerned哈尔伯特所想的/考虑的/认为的
the matter took a turn for the better as far as Herbert was concerned.)
事情渐渐便得对哈博特有利了.
起初,警察们认为哈尔伯特是盗贼,但是,警官来了之后,(案件朝着比哈尔伯特所想的还要好的方向发展了)at first起初,首先 took a turn发生转折 as far as Herbert was concerned哈尔伯特所想的/考虑的/认为的