车到山前必有路 英语怎么说?有这方面的谚语吗还是要直接翻译?写出来哈~..
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/24 18:57:49
![车到山前必有路 英语怎么说?有这方面的谚语吗还是要直接翻译?写出来哈~..](/uploads/image/z/14052495-39-5.jpg?t=%E8%BD%A6%E5%88%B0%E5%B1%B1%E5%89%8D%E5%BF%85%E6%9C%89%E8%B7%AF+%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E6%80%8E%E4%B9%88%E8%AF%B4%3F%E6%9C%89%E8%BF%99%E6%96%B9%E9%9D%A2%E7%9A%84%E8%B0%9A%E8%AF%AD%E5%90%97%E8%BF%98%E6%98%AF%E8%A6%81%E7%9B%B4%E6%8E%A5%E7%BF%BB%E8%AF%91%3F%E5%86%99%E5%87%BA%E6%9D%A5%E5%93%88%7E..)
车到山前必有路 英语怎么说?有这方面的谚语吗还是要直接翻译?写出来哈~..
车到山前必有路 英语怎么说?
有这方面的谚语吗
还是要直接翻译?
写出来哈~..
车到山前必有路 英语怎么说?有这方面的谚语吗还是要直接翻译?写出来哈~..
In the end,things will mend
车到山前必有路.
In the end things will mend.
我自己翻译的:there is always way out
事到临头总会有办法的
车到山前必有路
In the end, things will mend
车到山前必有路
网络释义
车到山前必有路:In the end, things will mend.
车到山前必有路,船到桥头自然直:Don't cross the bridge till you come to it.
车到山前必有路。(字面含义:等事情发生了,再想对策也不迟。):Take things as they come.
标准的答案哦~~~~...
全部展开
车到山前必有路
网络释义
车到山前必有路:In the end, things will mend.
车到山前必有路,船到桥头自然直:Don't cross the bridge till you come to it.
车到山前必有路。(字面含义:等事情发生了,再想对策也不迟。):Take things as they come.
标准的答案哦~~~~
收起