there are numerous sources on the Web that outline the guidelines. 3 这里on the Web that outline the guidelines怎么翻译,那个that能翻译成关于吗?我翻译成 :这里有许多资源在网上 然后 把that翻译成关于 大纲准则 .
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/24 18:50:14
![there are numerous sources on the Web that outline the guidelines. 3 这里on the Web that outline the guidelines怎么翻译,那个that能翻译成关于吗?我翻译成 :这里有许多资源在网上 然后 把that翻译成关于 大纲准则 .](/uploads/image/z/14411846-38-6.jpg?t=there+are+numerous+sources+on+the+Web+that+outline+the+guidelines.+3+%E8%BF%99%E9%87%8Con+the+Web+that+outline+the+guidelines%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%BF%BB%E8%AF%91%2C%E9%82%A3%E4%B8%AAthat%E8%83%BD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E5%85%B3%E4%BA%8E%E5%90%97%3F%E6%88%91%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90+%EF%BC%9A%E8%BF%99%E9%87%8C%E6%9C%89%E8%AE%B8%E5%A4%9A%E8%B5%84%E6%BA%90%E5%9C%A8%E7%BD%91%E4%B8%8A+%E7%84%B6%E5%90%8E+%E6%8A%8Athat%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E5%85%B3%E4%BA%8E+%E5%A4%A7%E7%BA%B2%E5%87%86%E5%88%99+.)
there are numerous sources on the Web that outline the guidelines. 3 这里on the Web that outline the guidelines怎么翻译,那个that能翻译成关于吗?我翻译成 :这里有许多资源在网上 然后 把that翻译成关于 大纲准则 .
there are numerous sources on the Web that outline the guidelines. 3 这里on the Web that outline the guidelines怎么翻译,那个that能翻译成关于吗?我翻译成 :这里有许多资源在网上 然后 把that翻译成关于 大纲准则 .这样翻译顺通一些
there are numerous sources on the Web that outline the guidelines. 3 这里on the Web that outline the guidelines怎么翻译,那个that能翻译成关于吗?我翻译成 :这里有许多资源在网上 然后 把that翻译成关于 大纲准则 .
that实际上没有任何意义 只是作为定语从句的关系代词在这里出现
也就是说that后面的outline the guidelines修饰前面的sources 它是必要的句子成分 但没有含义 如果非得有 可以看成“...的”
翻译时加 关于 让句子通顺些是可以的 只要不影响句子的整体意思