英语翻译中翻英的```谢谢了```括号里的词规定要用额```与其说这本书是一本字典.不如说是一本语法书(more...than)他给我的帮助是你想象不到的(more than)我不赞同现在女孩子们减肥的方式,因为

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 01:43:30
英语翻译中翻英的```谢谢了```括号里的词规定要用额```与其说这本书是一本字典.不如说是一本语法书(more...than)他给我的帮助是你想象不到的(more than)我不赞同现在女孩子们减肥的方式,因为

英语翻译中翻英的```谢谢了```括号里的词规定要用额```与其说这本书是一本字典.不如说是一本语法书(more...than)他给我的帮助是你想象不到的(more than)我不赞同现在女孩子们减肥的方式,因为
英语翻译
中翻英的```谢谢了```括号里的词规定要用额```
与其说这本书是一本字典.不如说是一本语法书(more...than)
他给我的帮助是你想象不到的(more than)
我不赞同现在女孩子们减肥的方式,因为那样对健康不好(the way)

英语翻译中翻英的```谢谢了```括号里的词规定要用额```与其说这本书是一本字典.不如说是一本语法书(more...than)他给我的帮助是你想象不到的(more than)我不赞同现在女孩子们减肥的方式,因为
The book is a grammar book more than a dictionary.
The help he gave me is more than you can imagine.
I don't agree the way the girls nowadays lose weight, for that is bad for their health.

The book is a grammar book more than a dictionary.
The help you give me is more than you could imagine.
I don't appreciate the way modern girls lose weight,because it's bad for health.