英语翻译The Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad (BOCOG) has recently received the ISO14001 certificate,meaning that the environmental management system (EMS) set up by the BOCOG conforms to the ISO14001:1966 standards

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 16:47:06
英语翻译The Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad (BOCOG) has recently received the ISO14001 certificate,meaning that the environmental management system (EMS) set up by the BOCOG conforms to the ISO14001:1966 standards

英语翻译The Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad (BOCOG) has recently received the ISO14001 certificate,meaning that the environmental management system (EMS) set up by the BOCOG conforms to the ISO14001:1966 standards
英语翻译
The Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad (BOCOG) has recently received the ISO14001 certificate,meaning that the environmental management system (EMS) set up by the BOCOG conforms to the ISO14001:1966 standards and requirements.
The certificate issued by China's national environmental authentication center on October 13 covers areas including BOCOG's office work,the event route planning,venue planning,partners selecting,contracted hotels selecting,communication and environmental management.
The BOCOG started establishing the EMS following BOCOG president Liu Qi's approval in April 2004.After experts' examination and appraisal of a trial practice of several months,the BOCOG passed the certification in September this year.
The system will be implemented from now on to ensure BOCOG's scientific management of the Olympiad's preparation and hosting.
As a theme of Beijing 2008 Olympic Games,Green Olympics means to prepare it in accordance with the principle of sustainable development,which calls for the protection of environment,conservation of resources and maintenance of ecological balance.
The city's environmental infrastructure will be enhanced and its ecological surrounding improved.Beijing will widely organize environmental communication and education activities to raise public awareness and leave rich environmental legacy to China and world sports.
BOCOG has compiled an EMS manual,assigned environmental management representatives,clarified responsibilities for BOCOG's different departments,held training courses,and confirmed some key environmental elements for all departments

英语翻译The Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad (BOCOG) has recently received the ISO14001 certificate,meaning that the environmental management system (EMS) set up by the BOCOG conforms to the ISO14001:1966 standards
北京奥组委为第29届奥林匹克运动会(简称BOCOG)最近收到了ISO14001证书,这意味着环境管理系统(EMS)的设立北京奥组委审查符合ISO14001:1966标准和要求.
签发的证书是由中国国家环保认证中心于10月13日涵盖地区包括北京奥组委的办公室工作,本次活动的路线规划,场馆规划,合作伙伴选择,签约饭店选择,通讯和环境管理.
北京奥组委开始建立环境管理体系后,北京奥组委主席刘淇的批准,在2004年4月.经过专家们的检查和评价试点实践了数个月,北京奥组委通过认证,在今年9月.
该系统将实施从现在起,以确保北京奥组委的科学管理,在奥运的筹备和举办.
作为主题的北京2008年奥运,绿色奥运,就是要做好准备,按照可持续发展的原则,其中要求,为保护环境,节约资源和维护生态平衡.
城市的环境基础设施将得到加强,其生态环境的改善.北京将广泛组织环境信息交流和教育活动,以提高公众意识,并留下丰富的环境遗产,为中国和世界体育.
北京奥组委已经编写了EMS手册、分配的环境管理代表的责任,阐明了北京奥组委的不同部门工作,举办的培训课程,并证实了一些关键的环境因素对所有部门的工作

发现,要抵抗来自国内的左右两派敌人、民族主义反动派、国家社会主义革命派以及日益强壮的共产党的攻击愈发困难。斯特莱斯曼和布鲁宁以尽其所能的滔滔口才和真诚反复警告政治家们,坚持把德国永久性置于屈服地位的尝试必将导致国内革命以及这一结果所隐含的一切灾难;在德国的同盟国内,他们的警告也被一再重复。
自己打的,蛮辛苦,望LZ采纳
希望我的回答对你能有帮助,^_^ 也希望你能采纳为最佳答案!<...

全部展开

发现,要抵抗来自国内的左右两派敌人、民族主义反动派、国家社会主义革命派以及日益强壮的共产党的攻击愈发困难。斯特莱斯曼和布鲁宁以尽其所能的滔滔口才和真诚反复警告政治家们,坚持把德国永久性置于屈服地位的尝试必将导致国内革命以及这一结果所隐含的一切灾难;在德国的同盟国内,他们的警告也被一再重复。
自己打的,蛮辛苦,望LZ采纳
希望我的回答对你能有帮助,^_^ 也希望你能采纳为最佳答案!
百度搜索:麦拍拍

收起

北京奥组委第29届奥林匹克运动会(北京奥组委)最近收到了ISO14001认证证书,这意味着环境管理体系(EMS)的设置由北京奥组委就符合了ISO14001:1966标准和要求。
由中国国家年10月13环境认证中心颁发的证书涵盖了包括北京奥组委的办公,活动路线规划,场馆规划区,合作伙伴选择,签约饭店选择,沟通和环境管理。
北京奥组委开始建立环境管理体系下列北京奥组委主席刘...

全部展开

北京奥组委第29届奥林匹克运动会(北京奥组委)最近收到了ISO14001认证证书,这意味着环境管理体系(EMS)的设置由北京奥组委就符合了ISO14001:1966标准和要求。
由中国国家年10月13环境认证中心颁发的证书涵盖了包括北京奥组委的办公,活动路线规划,场馆规划区,合作伙伴选择,签约饭店选择,沟通和环境管理。
北京奥组委开始建立环境管理体系下列北京奥组委主席刘淇在2004年4月批准。经过专家们的检查和在几个月的审判实践考核,北京奥组委通过了认证,今年九月。
该系统将实施,以确保从现在起北京奥组委在奥运会的筹备和举办科学管理。
作为北京2008年奥运会的主题,绿色奥运是指准备按照可持续发展,这对于保护环境,资源和维护生态平衡的保护要求原则。
这个城市的环境基础设施建设将得到加强,生态环境改善。北京将举办环保广泛宣传和教育活动,以提高公众意识和丰富的环境遗产给中国和世界体育。
北京奥组委已经编制了环境管理体系手册,环境管理代表分配,明确了北京奥组委的各个部门,而举办的训练课程的责任,并确认各部门的一些关键的环境要素

收起

北京奥组委为第29届奥林匹克运动会(简称BOCOG)最近收到了ISO14001证书,这意味着环境管理系统(EMS)的设立北京奥组委审查符合ISO14001:1966标准和要求。
签发的证书是由中国国家环保认证中心于10月13日涵盖地区包括北京奥组委的办公室工作,本次活动的路线规划,场馆规划,合作伙伴选择,签约饭店选择,通讯和环境管理。
北京奥组委开始建立环境管理体系后,北京奥组委主...

全部展开

北京奥组委为第29届奥林匹克运动会(简称BOCOG)最近收到了ISO14001证书,这意味着环境管理系统(EMS)的设立北京奥组委审查符合ISO14001:1966标准和要求。
签发的证书是由中国国家环保认证中心于10月13日涵盖地区包括北京奥组委的办公室工作,本次活动的路线规划,场馆规划,合作伙伴选择,签约饭店选择,通讯和环境管理。
北京奥组委开始建立环境管理体系后,北京奥组委主席刘淇的批准,在2004年4月。经过专家们的检查和评价试点实践了数个月,北京奥组委通过认证,在今年9月。
该系统将实施从现在起,以确保北京奥组委的科学管理,在奥运的筹备和举办。
作为主题的北京2008年奥运,绿色奥运,就是要做好准备,按照可持续发展的原则,其中要求,为保护环境,节约资源和维护生态平衡。
城市的环境基础设施将得到加强,其生态环境的改善。北京将广泛组织环境信息交流和教育活动,以提高公众意识,并留下丰富的环境遗产,为中国和世界体育。
北京奥组委已经编写了EMS手册、分配的环境管理代表的责任,阐明了北京奥组委的不同部门工作,举办的培训课程,并证实了一些关键的环境因素对所有部门的工作
希望采纳!谢谢 (*^__^*) 嘻嘻……

收起

英语翻译The following lessons have emerged from the programs that S.K.I.and partner organisations have created.Being an entrepreneur is not for everyone,nor for every street child.Ideally,potential participants will have been involved in the orga 英语翻译there are many variables that operate within an organization's environment that have a direct or indirect infiuence on the organization's environment that have a direct or indirect influence on the organization'sstrategy.A successful orga 英语翻译Beijing ()the old buildings,especially the Great Wall 英语翻译The weather in beijing is____than ____in Nanjing. Where is the BeiJing? 英语翻译Dancing Beijing is a symbol of trast and an expression of self confidence ,standing for the promise that Beijing the host city of the Beijing 2008 summer.Olympic games has made to the word and to all manking 英语翻译The weather in Beijing is cold and windy ________ _________ . 英语翻译Sunshine Town ___________40 minutes from the centre of Beijing by underground. 英语翻译()()(),we () the train to beijing() 英语翻译how much we admired what Beijing did and wish you every fortune in the competition 英语翻译那些外国朋友是乘火车直达北京市中心的The _________________________of beijing. 英语翻译翻译 Mm,how delicious!the beijing roast duck smells nice and tastes delicious. 英语翻译The English ()Beijing Opera,but it is almost impossible make beijing host英语翻译 急用 英语翻译一 understand Beijing Opera 英语翻译翻译:The order came that the medical supplies be sent to Beijing for the H1N1 flu soon. 英语翻译英国的公寓真的不同于北京的The flats in the UK are really__________________________ in Beijing. 英语翻译We are taking into account the possibility that the group has agents who were brought secretly into Beijing,