better me without you 有语法错误吗?译为没有你我更好还是什么 我想用词组形式表达这个意思呢
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/25 18:11:32
![better me without you 有语法错误吗?译为没有你我更好还是什么 我想用词组形式表达这个意思呢](/uploads/image/z/7346689-25-9.jpg?t=better+me+without+you+%E6%9C%89%E8%AF%AD%E6%B3%95%E9%94%99%E8%AF%AF%E5%90%97%3F%E8%AF%91%E4%B8%BA%E6%B2%A1%E6%9C%89%E4%BD%A0%E6%88%91%E6%9B%B4%E5%A5%BD%E8%BF%98%E6%98%AF%E4%BB%80%E4%B9%88+%E6%88%91%E6%83%B3%E7%94%A8%E8%AF%8D%E7%BB%84%E5%BD%A2%E5%BC%8F%E8%A1%A8%E8%BE%BE%E8%BF%99%E4%B8%AA%E6%84%8F%E6%80%9D%E5%91%A2)
better me without you 有语法错误吗?译为没有你我更好还是什么 我想用词组形式表达这个意思呢
better me without you 有语法错误吗?译为没有你我更好还是什么
我想用词组形式表达这个意思呢
better me without you 有语法错误吗?译为没有你我更好还是什么 我想用词组形式表达这个意思呢
我请教了下高手用下面这个:
Better for me without you
I will be better without you .没有你我将过的更好。
I will be better without you .没有你我将过的更好。
亲,你这是汉语化的英语了,以后要注意了没有口语化形式的吗?我不清楚,不过如果是考试的话,尽量用书面语,最好不用口语化的形式,我们中国人自己用英语交流(玩闹),汉语式英语也都能听懂...
全部展开
I will be better without you .没有你我将过的更好。
亲,你这是汉语化的英语了,以后要注意了
收起
I will be better without you.