英语翻译In Europe,tough times are sure to continue if unemployment isn't brought in to check soon.As the Huffington Post suggests,with an unemployment rate of nearly 12%,or 26 million people,E.U.governments have their work cut out for them.这段

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 02:20:10
英语翻译In Europe,tough times are sure to continue if unemployment isn't brought in to check soon.As the Huffington Post suggests,with an unemployment rate of nearly 12%,or 26 million people,E.U.governments have their work cut out for them.这段

英语翻译In Europe,tough times are sure to continue if unemployment isn't brought in to check soon.As the Huffington Post suggests,with an unemployment rate of nearly 12%,or 26 million people,E.U.governments have their work cut out for them.这段
英语翻译
In Europe,tough times are sure to continue if unemployment isn't brought in to check soon.As the Huffington Post suggests,with an unemployment rate of nearly 12%,or 26 million people,E.U.governments have their work cut out for them.这段话的意思

英语翻译In Europe,tough times are sure to continue if unemployment isn't brought in to check soon.As the Huffington Post suggests,with an unemployment rate of nearly 12%,or 26 million people,E.U.governments have their work cut out for them.这段
在欧洲,如果失业率不能尽快地解决的话艰难的时间可能会继续下去.赫芬顿邮报指出,失业率近12%,即26万人,欧盟政府要对此为他们作出大量的工作.

在欧洲,如果失业率仍然没有被控制住日子还会一直难过下去。河粉屯儿如是说,现在失业率在12%即2600万人,欧洲政府日子是很难过的。

如果不尽快控制失业率,欧洲的艰苦日子还将持续。犹如纽约的赫芬顿邮报指出,欧洲的失业率接近12%,即是2千6百万人,摆在欧盟政府面前的是艰辛的任务。