求 对不起 您呼叫的用户已死 请不要再叫(英语翻译)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 16:57:30
求 对不起 您呼叫的用户已死 请不要再叫(英语翻译)

求 对不起 您呼叫的用户已死 请不要再叫(英语翻译)
求 对不起 您呼叫的用户已死 请不要再叫(英语翻译)

求 对不起 您呼叫的用户已死 请不要再叫(英语翻译)
Sorry the subscriber you dialed has been dead, please do not call any more!
希望能帮到你.

Sorry the subscriber you dialed is dead, please do not call

Sorry, the number you dialed is dead,please don't call again!

Sorry,the subscriber you are calling is died, please stop calling.

求 对不起 您呼叫的用户已死 请不要再叫(英语翻译) 英语翻译对不起,您呼叫的用户不在服务区,请稍后再拨~帮忙翻译下, 打电话时候讲的“对不起.你呼叫的用户不在服务区.请稍候再拨”的英文是什么? 对不起.您呼叫的电话已呼叫转移英语怎么说 对不起您您呼叫的用户暂时无法接通的英文翻译对不起您呼叫的用户暂时无法接通的英文翻译 英语好的帮我把这句话翻译成英文这句话对不起,你呼叫的用户已结婚。 打给电信手机号码《对不起您所呼叫的用户无法接通》这是什么原因? “对不起,您所拨打的用户已关机.”的英文版是?还有像“对不起,您所拨打的用户正在通话中,请稍候再拨.”“对不起,您所拨打的用户暂时无人接听,请稍候再拨.”“对不起,您所拨打的用户已 英语翻译对不起,您联系的用户已失恋,请他恋爱后再拨 求电话那个:对不起 您拨打的用户已关机(后面还有) 的英文全部, 对不起,您拨的用户已关机{翻译成英语} 英语好的朋友们,求了...对不起,您所拨打的用户已关机,请稍后在拨.就是别人关机的时候,往里面打电话的时候,里面那位小姐说的那句英语.就是“对不起,您所拨打的用户已关机,请稍后在拨.” 对不起 您拨打的用户不在服务区就是打电话时打不通 系统说的 那句话 中文加英文 全给我对不起 您呼叫的用户暂时无法回应或不在服务区内 请稍候在拨 帮忙翻译这句话 我给别人打电话地一次到第N次都是 过了10秒才说 对不起您拨的用户已关机或不在服务区内 后来 在打就说 您拨的用户正忙 然后在打就说 同上(关机,不在服务区内)请懂行的帮分析下 求谢 对不起,您拨打的用户暂时无人接听,请稍后再拨这句话的英文翻译是?3Q 有时候打电话,对方正忙,就用人说,对不起,您拨的用户忙,请稍候再拨,英语怎么说? 对不起,您所拨打的电话已关机,请稍候再拨.求这句话的英文 翻译:对不起,您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨