"让某人受折磨"用意大利语说应该是fare qualcuno sufrire还是fare sufrire a qualcuno?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/01 08:31:48

"让某人受折磨"用意大利语说应该是fare qualcuno sufrire还是fare sufrire a qualcuno?
"让某人受折磨"用意大利语说应该是fare qualcuno sufrire还是fare sufrire a qualcuno?

"让某人受折磨"用意大利语说应该是fare qualcuno sufrire还是fare sufrire a qualcuno?
是 far qualcuno soffrire 或者 far soffrire a qualcuno 都可以
个人意见