严复翻译了七部著作并称为什么?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/21 09:36:38
![严复翻译了七部著作并称为什么?](/uploads/image/z/13130643-3-3.jpg?t=%E4%B8%A5%E5%A4%8D%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%BA%86%E4%B8%83%E9%83%A8%E8%91%97%E4%BD%9C%E5%B9%B6%E7%A7%B0%E4%B8%BA%E4%BB%80%E4%B9%88%3F)
严复翻译了七部著作并称为什么?
严复翻译了七部著作并称为什么?
严复翻译了七部著作并称为什么?
严复翻译了英国人赫胥黎的《天演论》介绍进化论,轰动了国内思想界,后来又陆续翻译了七部著作,并称为“严译八大名著”
亚当·斯密的《原富》、斯宾塞的《群学肄言》、约翰·穆勒的《群已权界论》和《名学》、甄克斯的《社会通诠》、孟德斯鸠的《法意》、耶芳斯的《名学浅说》等,它们与《天演论》一起,被称之为“严译八大名著”.
亚当斯密的《原富》、
斯宾塞的《群学肄言》、
约翰.穆勒的《群己权界论》、《穆勒名学》、
甄克斯的《社会通诠》、
孟德斯鸠的《法意》、
耶方斯的《名学浅说》
《严译名著丛刊》