''杀鸡给猴看"用英语怎么写
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/22 12:14:30
![''杀鸡给猴看](/uploads/image/z/13340846-38-6.jpg?t=%27%27%E6%9D%80%E9%B8%A1%E7%BB%99%E7%8C%B4%E7%9C%8B%22%E7%94%A8%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E6%80%8E%E4%B9%88%E5%86%99)
''杀鸡给猴看"用英语怎么写
''杀鸡给猴看"用英语怎么写
''杀鸡给猴看"用英语怎么写
kill the chicken before the monkeys -- punish someone as a warning to others
杀鸡给猴子看。比喻用惩罚一个人的办法来警告别的人。
“杀鸡儆猴”在汉英词典中的解释(来源:百度词典):
1.to kill the chicken to frighten the monkey
2.to punish someone as a warning to others; to warn by example
Beat the dog before the lion.杀鸡骇猴,和杀鸡儆猴意思差不多,直接翻译太生硬了。