英语翻译“戴着镣铐,然后跳出优美的舞姿”.希望有高人能将其准确翻译出来,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 15:54:09
英语翻译“戴着镣铐,然后跳出优美的舞姿”.希望有高人能将其准确翻译出来,

英语翻译“戴着镣铐,然后跳出优美的舞姿”.希望有高人能将其准确翻译出来,
英语翻译
“戴着镣铐,然后跳出优美的舞姿”.希望有高人能将其准确翻译出来,

英语翻译“戴着镣铐,然后跳出优美的舞姿”.希望有高人能将其准确翻译出来,
别听楼上瞎说 他那个 是翻译软件翻译的样子.外国人跳舞的动词时dance 不是中国的jump
Shackled ,and then dance beautifully.

Shackled, and then jump out of a beautiful dance
翻译过来是这个样的

Chains, then wears out beautiful dances

Wearing chains, then jump out beautiful dances.
希望对你有帮助

make a graceful dance with bonds on his/her body

Dance beautifully with chains