这句话不太懂,麻烦各位看看,There is not a great deal you can do if you have what we call a street canyon---a whole set of high-rises enclosed in a narrow street.后半句不太懂

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 00:13:24
这句话不太懂,麻烦各位看看,There is not a great deal you can do if you have what we call a street canyon---a whole set of high-rises enclosed in a narrow street.后半句不太懂

这句话不太懂,麻烦各位看看,There is not a great deal you can do if you have what we call a street canyon---a whole set of high-rises enclosed in a narrow street.后半句不太懂
这句话不太懂,麻烦各位看看,
There is not a great deal you can do if you have what we call a street canyon---a whole set of high-rises enclosed in a narrow street.
后半句不太懂

这句话不太懂,麻烦各位看看,There is not a great deal you can do if you have what we call a street canyon---a whole set of high-rises enclosed in a narrow street.后半句不太懂
专业词汇啊.
street canyon街谷结构
破折号后是解释什么叫street canyon,即:狭窄街道内的一群高楼

如同像峡谷,两岸高山,中间一条河。
street canyon: 一条狭窄的街道,两面是高楼。形容高楼林立的城市景色。

这句话不太懂,麻烦各位看看,There is not a great deal you can do if you have what we call a street canyon---a whole set of high-rises enclosed in a narrow street.后半句不太懂 麻烦各位大虾看看下面这题, 这张照片能弄清晰些吗, 各位大神麻烦看看 各位大大帮个忙,看看这句话怎么回答 麻烦各位把图画给我看看, 麻烦各位大侠给我看看 “物竞天择,优胜劣汰”这句话是什么意思?麻烦各位翻译下 奇货可居.宁缺毋滥,这句话是什么意思?麻烦各位解释下? 看图猜词这是什么成语,麻烦各位大神帮我看看这是什么成语, 问下这个谚语的意思使法其下,得法其中..在电视上听主持人匆匆一念,没有记得住,希望各位亲看看这句话的意思,要是个别字错了,还麻烦指点出来 麻烦各位大侠看看这个分段函数画得对不对 帮我看看这句话 用is 还是are?there is/are a variety of rooms . 紧急,一句英文求翻译,( The only problem was that there was nothing much to do in the evening but read.) 拒绝用软件什么的翻译,各位大神麻烦把这句话翻译成中文! 麻烦各位看看这是什么虫子,是蟑螂还是蛐蛐不应该是蛐蛐,这虫子只会爬,而且很快 Cabernet Sauvignon是什么酒?麻烦各位大虾帮忙看看这是什么酒?顺便评价一下那怎么醒酒? 麻烦各位帮忙看看这些字啥意思帮忙看看杯子上的字啥意思 麻烦翻译一下这句话,Leave me in there when we happy & love each other. 麻烦地道的翻译这句话:there is no wrong time to eat an egg roll