《枯鱼之肆》的译文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/20 07:14:08
![《枯鱼之肆》的译文](/uploads/image/z/14186804-68-4.jpg?t=%E3%80%8A%E6%9E%AF%E9%B1%BC%E4%B9%8B%E8%82%86%E3%80%8B%E7%9A%84%E8%AF%91%E6%96%87)
《枯鱼之肆》的译文
《枯鱼之肆》的译文
《枯鱼之肆》的译文
庄子家贫,所以去向监河侯借粮.监河侯说:“好.等我收到地租,就借给你三百金,可以吗?”庄子见监河侯不愿马上借粮,有点生气,脸色都变了,说:“我昨天来这儿的时候,听到路上有个声音在叫我.我回头一看,只见车轮碾过的车辙中,有一条鲋鱼.”我问:‘鲋鱼啊,你在这儿干什么呢?’鲋鱼说:‘我是从东海来的,被困在这儿了.您有一斗或者一升水救活我吗?’我说:‘好.我去游说吴越之王,请他开凿运河,把长江的水引过来救你,可以吗?’鲋鱼生气地说:‘现在我被困在这儿,只需要一斗或者一升的水就能活命.如果象你这么说,不如早点到卖干鱼的店里去找我好了!’”