六年级文言文万年教子万年尝病,召其子咸①教戒②于床下.语至夜半,咸睡,头触屏风.万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄(chǎn

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 15:15:28
六年级文言文万年教子万年尝病,召其子咸①教戒②于床下.语至夜半,咸睡,头触屏风.万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄(chǎn

六年级文言文万年教子万年尝病,召其子咸①教戒②于床下.语至夜半,咸睡,头触屏风.万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄(chǎn
六年级文言文万年教子
万年尝病,召其子咸①教戒②于床下.语至夜半,咸睡,头触屏风.万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄(chǎn)也.”
陈万年想把自己靠奉承拍马而升官的高招教育儿子.而陈咸并未听取,这从什么地方可以看出?

六年级文言文万年教子万年尝病,召其子咸①教戒②于床下.语至夜半,咸睡,头触屏风.万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄(chǎn
原文:
万年尝病,召其子咸①教戒②于床下.语至夜半,咸睡,头触屏风.万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄(chǎn)也.”
注释:1、万年:陈万年,汉朝人.2、咸:陈咸,陈成年之子. 3、戒:同“诫”,教训.4、乃公:你的父亲.5、大要:主要的意思.6、谄:奉承拍马.
译文:
陈万年,汉宣帝时任御史大夫.他好结交权势,对皇后的家人更是卑躬屈膝.他的儿子陈咸却跟老子完全不一样,疾恶如仇,不畏权势,经常上书讥讽皇帝的近臣.陈万年觉得儿子这样必将得罪于人,一次,生病休息时,将儿子叫到床前训话,讲到半夜,言犹未尽.陈咸竟睡着了.突然头磕到屏风上,“砰”的一声,把陈万年吓了一大跳.陈万年大怒,要拿杖来打他,并严厉责问道:“我今天这样诚信教你,你倒睡起觉来,把我的话当耳边风.为什么这样?”陈咸说:“我都听见了,总的意思不过是叫我拍马屁套好人家.”陈万年默然无语,挥手让陈咸离开.
陈万年病了,把儿子陈咸叫到床前.教他读书,教至半夜,陈咸瞌睡,
头碰到了屏风.
陈万年很生气,要拿棍子打他,训斥说:“我口口声声教你,你却睡
去,不听我讲,为什么?”
陈咸赶忙跪下,叩头说:“爹爹的话,我都晓得,大抵教儿子对上司
要承奉拍马啊,如此而已!”陈万年没有再说话.
从 万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”(陈万年很生气,要拿棍子打他,训斥说:“我口口声声教你,你却睡
去,不听我讲,为什么?”) 地方可以看出
希望对你有帮助! 地方可以看出

万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”
陈万年大怒,要拿杖来打他,并严厉责问道:“我今天这样诚信教你,你倒睡起觉来,把我的话当耳边风。为什么这样?”

【问题】
陈万年想把自己靠奉承拍马而升官的高招教育儿子。而陈咸并未听取,这从什么地方可以看出?
【答案】
这从“语至夜半,咸睡,头触屏风”这一细节即可看出。
另外,他的父亲陈万年的激烈反应也从侧面反映出了陈咸并不接受父亲的“教诲”。
附录:
陈万年教子
【原文】
万年①尝病,召其子咸②教戒③于床下。语至夜半,咸睡,头触屏风。万年大怒,...

全部展开

【问题】
陈万年想把自己靠奉承拍马而升官的高招教育儿子。而陈咸并未听取,这从什么地方可以看出?
【答案】
这从“语至夜半,咸睡,头触屏风”这一细节即可看出。
另外,他的父亲陈万年的激烈反应也从侧面反映出了陈咸并不接受父亲的“教诲”。
附录:
陈万年教子
【原文】
万年①尝病,召其子咸②教戒③于床下。语至夜半,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖之,曰:“乃公④教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要⑤教咸谄(chǎn)⑥也。”
【注释】
①万年:陈万年,汉朝人。②咸:陈咸,陈万年之子。③戒:通“诫”,教训。④乃公:你的父亲。⑤大要:主要的意思。⑥谄:阿谀逢迎,溜须拍马。
【译文】
陈万年病了,把他的儿子陈咸叫到床前训话。说到半夜的时候,陈咸睡着了,头碰到了(床边的)屏风上。陈万年非常生气,想拿手杖打他,说:“你的父亲我(很严肃地)教导你,你反而睡着了,不听我训话,这是为什么呢?”陈咸(赶忙)跪下给父亲叩头谢罪说:“(我不是不听您的话啊!)您所说的话我都明白了,你的主要意思就是教我溜须拍马巴结权贵啊!”

收起

万年尝病,召咸教戒于床下,语至夜半,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄(chǎn)也。”万年乃不复言。
(选自《汉书.陈万年传》)
[译文]
陈万年是朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到床前。教他读书,教到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。陈万年很生气,要拿棍子打他,训斥说:“你的父亲口口声...

全部展开

万年尝病,召咸教戒于床下,语至夜半,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄(chǎn)也。”万年乃不复言。
(选自《汉书.陈万年传》)
[译文]
陈万年是朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到床前。教他读书,教到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。陈万年很生气,要拿棍子打他,训斥说:“你的父亲口口声声教你,你却睡去,不听我讲,这是为什么?”陈咸赶忙跪下叩头道歉说:“您说的话的意思我都晓得,主要意思是教我奉承拍马屁。”陈万年就不再说了。
[注释]
①咸:陈咸,陈万年之子。
②戒:同“诫”,告诫。
③大要:主要。
④乃公:你的父亲
⑤尝:曾经。
⑥具:通“俱”。全部,详细的。
⑦谢:道歉
⑧语:说话
⑨显:显赫
⑩杖:打
[启示]
1 父母是孩子的第一任老师,父母的一言一行都会在孩子身上印下深深的烙印,所以说,作为父母千万要做一个合格“产品”.但是也有教孩子走歪道的父母,文中陈万年就是其中一个。
2 在这个世界上有长辈教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万年就是这类反面角色的代表之一,但也有一些好的长辈。
3通过这篇文章,我们懂得了不要阿谀奉承与听信谗言。
[人物介绍]
陈万年, (?——前44年)字幼公,沛郡相(今安徽宿县西北)人也。为郡吏,察举,至县令,迁广陵太守,以高弟入为右扶风,迁太仆。
万年廉平,内行修,然善事人。赂遗外戚许、史,倾家自尽,尤事乐陵侯史高。丞相丙吉病,中二千石上谒问疾。遣家丞出谢,谢已皆去,万年独留,昏夜乃归。及吉病甚,上自临,问以大臣行能。吉荐于定国、杜延年及万年,万年竟代定国为御史大夫八岁,病卒。

收起