英语翻译我们公司的地址是:北京市芍药居北里101号 世奥国际中心X座XX室翻译的对吗?标点符号使用是否有误?名片中空间有限,回车位置是否合理?邮编使用这样的格式准确吗?Add :Room No.810 Build
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/22 16:41:07
![英语翻译我们公司的地址是:北京市芍药居北里101号 世奥国际中心X座XX室翻译的对吗?标点符号使用是否有误?名片中空间有限,回车位置是否合理?邮编使用这样的格式准确吗?Add :Room No.810 Build](/uploads/image/z/5621805-45-5.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%91%E4%BB%AC%E5%85%AC%E5%8F%B8%E7%9A%84%E5%9C%B0%E5%9D%80%E6%98%AF%EF%BC%9A%E5%8C%97%E4%BA%AC%E5%B8%82%E8%8A%8D%E8%8D%AF%E5%B1%85%E5%8C%97%E9%87%8C101%E5%8F%B7+%E4%B8%96%E5%A5%A5%E5%9B%BD%E9%99%85%E4%B8%AD%E5%BF%83X%E5%BA%A7XX%E5%AE%A4%E7%BF%BB%E8%AF%91%E7%9A%84%E5%AF%B9%E5%90%97%3F%E6%A0%87%E7%82%B9%E7%AC%A6%E5%8F%B7%E4%BD%BF%E7%94%A8%E6%98%AF%E5%90%A6%E6%9C%89%E8%AF%AF%3F%E5%90%8D%E7%89%87%E4%B8%AD%E7%A9%BA%E9%97%B4%E6%9C%89%E9%99%90%2C%E5%9B%9E%E8%BD%A6%E4%BD%8D%E7%BD%AE%E6%98%AF%E5%90%A6%E5%90%88%E7%90%86%3F%E9%82%AE%E7%BC%96%E4%BD%BF%E7%94%A8%E8%BF%99%E6%A0%B7%E7%9A%84%E6%A0%BC%E5%BC%8F%E5%87%86%E7%A1%AE%E5%90%97%3FAdd+%3ARoom+No.810+Build)
英语翻译我们公司的地址是:北京市芍药居北里101号 世奥国际中心X座XX室翻译的对吗?标点符号使用是否有误?名片中空间有限,回车位置是否合理?邮编使用这样的格式准确吗?Add :Room No.810 Build
英语翻译
我们公司的地址是:北京市芍药居北里101号 世奥国际中心X座XX室
翻译的对吗?标点符号使用是否有误?名片中空间有限,回车位置是否合理?邮编使用这样的格式准确吗?
Add :Room No.810 Building B.,Shi’ao International Center,
No.101 Shaoyaoju Beili Community
Chao Yang District BJ (100029)
英语翻译我们公司的地址是:北京市芍药居北里101号 世奥国际中心X座XX室翻译的对吗?标点符号使用是否有误?名片中空间有限,回车位置是否合理?邮编使用这样的格式准确吗?Add :Room No.810 Build
上次记得跟你探讨过.
Add:Room 810,Building/Block(“座”有2种表述,任选) B,Shi’ao International Center
No.101 Shaoyaoju Beili Community
Chaoyang District,Beijing
PC:100029
1.Room No.810?Room 810才ok
2.Center,行段末尾逗号无需
3.Chao Yang?汉语固定名词如芍药居、朝阳(区!)拼音连写!
4.BJ,最好全称
5.既然都列出Add,最好统一格式,提行另起PC/POB(邮编)
Room 810, Building B, Shi'ao International Center,
No.101, Shaoyaoju Beili Community,
Chaoyang District, Beijing 100029, China
810 Room B Building, Shi Ao International Center,No.101, Shaoyaoju Bei Li Community,
Chaoyang District, Beijing 100029, China
北里 north avenue
世奥 world olympic
区 zone
Add : Room 810, Building B, Shi’ao International Center
No.101, Shaoyaoju Beili Community
Chao Yang District, BeiJing, China (100029)
词语翻译倒没什么,只是标点符号要注意哦。以上是我的意见,希望可以对你有帮助。
101 North Shaoyaoju Beijing Olympic World International Center Room XX X Block
不是应该这样写么?你那样也没错啊