英语翻译论电视媒体对儿童童年的成人化建构——以央视少儿频道《智慧树》等栏目与深圳卫视《饭没了秀》为例

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 19:19:46
英语翻译论电视媒体对儿童童年的成人化建构——以央视少儿频道《智慧树》等栏目与深圳卫视《饭没了秀》为例

英语翻译论电视媒体对儿童童年的成人化建构——以央视少儿频道《智慧树》等栏目与深圳卫视《饭没了秀》为例
英语翻译
论电视媒体对儿童童年的成人化建构——以央视少儿频道《智慧树》等栏目与深圳卫视《饭没了秀》为例

英语翻译论电视媒体对儿童童年的成人化建构——以央视少儿频道《智慧树》等栏目与深圳卫视《饭没了秀》为例
the TV media's influences on child's progress of becoming adult
take Tree of Wisdom of CCTV Children's channel and Eat or not show of Shenzhen TV as examples
【儿童】就无所谓【童年】,【成人化】这次头次听说,真不好翻译,于是解释性翻译.另,破折号后面那句非常非常非常不适合做论文题目,如果非要,就做副标题.

On the role of TV program in the development of adulthood in children
--Based on Tree of Wisdom from CCTV Children's Channel and No Meal from Shenzhen TV

On TV Programs' Contributions to the Maturization of Childhood
--An Analysis of 《智慧树》 by CCTV Children's Channel and 《饭没了秀》 by Shenzhen Satellite TV
maturization 是一个近十来年出现的新词,源于mature(成熟)。

全部展开

On TV Programs' Contributions to the Maturization of Childhood
--An Analysis of 《智慧树》 by CCTV Children's Channel and 《饭没了秀》 by Shenzhen Satellite TV
maturization 是一个近十来年出现的新词,源于mature(成熟)。
“Maturation is the process of becoming mature; the emergence of personal and behavioral characteristics through growth processes。”
供参考。

收起