英语过了六级的进我的网名 天生爱思考 翻译成 BORN IN THINKING 是否合理 有没有更好的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 14:02:17
英语过了六级的进我的网名 天生爱思考 翻译成 BORN IN THINKING 是否合理 有没有更好的翻译

英语过了六级的进我的网名 天生爱思考 翻译成 BORN IN THINKING 是否合理 有没有更好的翻译
英语过了六级的进
我的网名 天生爱思考 翻译成 BORN IN THINKING 是否合理 有没有更好的翻译

英语过了六级的进我的网名 天生爱思考 翻译成 BORN IN THINKING 是否合理 有没有更好的翻译
不太恰当吧.
你还不如用Mr.Brain 呢

born thinking-lover

Born on love ?!

Born for thinging is better, I think

born with thoughts.

born-thoughtful

Just-Thinking

thinking talent

figo2302
解释的很地道,也很有意思
有去搞marketing的天分呢。